[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: Sv: [LOCALE] Tar overs?ttelse .po v1.13



> > Videreførsel giver en meget bedre forståelse på dansk end ledning 
> > for det engelske udtryk "pipe".
> Tja, det generer mig faktisk også at jeg uværgeligt kommer til at tænke på 
> kabler, når jeg skriver ledning. Videreførsel er mindre tvetydig. 
> Umiddelbart vil jeg give dig ret og ændrer det i min oversættelse, men det 
> er nok et af de ord, vi absolut må prøve at få konsistent mellem 
> forskellige oversættelser. Hvad er der brugt andre steder (har andre 
> overhovedet oversat tekster om pipes? Husk nu ikke at skrive "piber", som 
> der står i den tidligere nævnte ordliste :)

pibe:
rør der kommer (varm) luft igennem. eks:
orgelpiber
skorstenspiber,
tobakspiber

Så hvis man synes stdout er varm luft er det vel meget velvalgt ;-) 

Bortset fra det er jeg enig i at vi skal finde en bedre oversættelse hvis
vi kan...

Sune



 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 20:52 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *