[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
Hej og tak for svar. Det var lige det jeg undrede mig over: Om der fandtes en autoriseret sproglig instans som har taget ordet "fil" til sig. Der findes fx. ikke (endnu) ikke noget officielt ord "outsourcing" m.v. heller ikke på engelsk, og den engelske betydning "arkivsag" af file er ikke så gammel endda i forhold til mig. Og jeg har ikke nogen IT-ordliste liggende. Men se nu her hvilke problemer der sniger sig ind. On Fri, 17 Oct 2003 09:02:57 +0200 Peter Makholm <sslug@sslug> wrote: > fil (sb.) -en, -er, -erne > En samlet mængde data lagret under et navn på et datamedium. Der > er i moderne computere ingen begrænsninger på hvilke data der kan > gemmes i en fil. Der kan fx være tale om et tekstdokument, et Ok - man kan kun transmittere bits over nettet står der et andet sted jeg så for nyligt. D.v.s. man ikke kan transmittere filer over internettet. > program, et billede eller en del af en større database. > Eksempel på brug: En fil er en sammenhængende mængde af data, der > kan gemmes på diskette. En fil er en sammenhængende? Det er en ordnet sekvens af bytes, hverken mere eller mindre. Og hvis nogen kommer og taler om 10bit maskiner (Dec10 eller lign.) så er de for langt ude. Man kan godt stille krav om 8 bit pr. byte uden at være for leverandør- specifik. > [webskolen.tv2.dk/ordbog/dsp_ordbog.php?action=look_up&ID_ordbog=253, > set 5. november 2001] > Engelsk: file > CR: C.5.5 > > > Korpus2000 indenholder også en lang række eksempler på ordet 'fil' > hvor det angiver en datasamling. 90% af deres 108 eksempler ser ud til > at henvise til en datamængde, så er der en lang række eksempler på at > det henviser til Foreningen af internetleverandøre og kun en meget > lille håndfuld der henviser til værktøjet, der er faktisk lige så > mange fejlstavninger af 'til' og 'vil'. Ok, hvad er korpus 2000? En gennemanalyse af tekst, opsamling af faktisk sprogbrug? Endnu en gang tak for hjælpen, nogen gange går jeg sprogligt i bakgear. -- sslug@sslug -- Linux works for me. http://d-axel.dk/
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||
|
||||||||||||||
![]() | ||||||||||||||
|
||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |